Archive - ene 2012

Date

enero 30th

REFLEXIÓN IRAQ: Se necesita un pueblo

in:

La camioneta de muchos colores recorre su trayecto a lo largo del camino de tierra rocosa, y con cuidado hacia arriba de la colina. Viendo hacia adelante yo puedo ver: a veinticinco o más niños pequeños vestidos con sus uniformes de colegio, de pie en frente del edificio, rodeando sus dos maestros. A medida que descubrierón nuestro vehículo (no muy difícil de hacer), comenzarón a saltar de arriba a abajo, trotando en el lugar, y saludarnos.


enero 28th

ACTUALIDAD DE IRAK: Diciembre 2011

in:

Bombardeo de las zonas fronterizas y la finalización de la encuesta de opinión.

 

El equipo completó su encuesta de opinión pública con respecto a los bombardeos turcos e iraníes en la frontera con el área del Gobierno Regional del Kurdistán (GRK), y lo distribuyó a los medios de comunicación, funcionarios gubernamentales, los grupos políticos, universidades, organizaciones no gubernamentales, la oficina del alcalde de Suleimaniya y las embajadas de Irán, Turquía, Francia y los EE.UU (vea http://www.cpt.org/cptnet/2011/12/12/iraq-cpt-iraq-releases-survey-results-kurdish-civilian-opinions-toward-cross-borde). El día 5 de diciembre, Thiessen, Firla, y Mohammed Salah tuvieron una conferencia de prensa en el Café Cultural para dar a conocer la encuesta, que luego recibió una considerable atención en los medios de comunicación local. El equipo también realizó vigilias frente al Parlamento en el Gobierno Regional de Kurdistán Hawler (Erbil) para resaltar los atentados. El día 21 de diciembre, el equipo, los pobladores fronterizos el Sr. Bapir y el Sr. Khidr, y la Federación de organizaciones no gubernamentales, se reunió con el Comité de Derechos Humanos del Parlamento CDH) para presentar la encuesta y un informe detallado realizado por la Federación sobre los daños a la vida y a la propiedad de los bombardeos. El CDH se comprometió a visitar los pueblos para ver los daños, y los aldeanos pidieron ECAP  a unirse a ellos para presenciar la visita si se produce.

enero 27th

AL KHALIL/HEBRON: Tres Historias de Resistencia en el día de Martin Luther King en Hebron

Sin dejarse intimidar por la policía de frontera con armamento pesado en el punto de revisión de Qitoun el cual monitorean los ECAPeros porque los alumnos y maestros de la escuela deben pasar a través de este, el adolescente que vende ka'ak (un pan fibrosa de sésamo) discute con soldados cada mañana hasta que ellos por último le quitan el seguro a la puerta del punto de revisión y le permiten pasar con su carrito. En el día de Martin Luther King sin embargo ellos lo estaban ignorando, así que él por último camino atrás sobre  la puerta, recogió una piedra, rompió el candado, y empujó su carrito a través de la puerta. La Policía de frontera, lo empujo de vuelta y aseguro la puerta.  Otro día, otro tiempo, ellos le podrían haber pegado o detenido como ha sucedido muchos veces a jóvenes de su edad en Hebrón, y él debe haber sabido eso, pero él estaba literalmente determinado para ir a su negocio.

enero 26th

AL-KHALIL (HEBRÓN): Soldados golpean y arrestan a dos adolescentes en Hebrón

El 12 de Enero del 2012 a las 5:20 pm, soldados israelíes irrumpieron en la casa de la Familia Zaru, cerca del reten de ‘Qitoun’ en al-Khalil (Hebrón), agrediendo a la madre y a sus dos hijos. La invasión fue el resultado de un encuentro previo entre los soldados y Anas, el mayor de los hijos, de 18 años y con discapacidades de desarrollo mental. Esa mañana, Anas volvía a casa a través del reten de ‘Qitoun’, después de rellenar el tanque de gas de cocina para el hogar. Cuando trató de entrar por la puerta del pasillo del reten, los soldados la cerraron. Tocó la puerta varias veces hasta que los soldados le gritaron, "¿Por qué llamas a la puerta?"

enero 25th

Oraciones por la paz, 25 de Enero 2012

ORACIONES POR LA PAZ, 25 de Enero 2012

Oren con ECAP por los pueblos indígenas canadienses que han tomado el liderazgo para detener el proyecto de arenas bituminosas. La extracción del petróleo de arena implicaría el sacrificio de la tierra, los ecosistemas, la salud humana y la herencia cultural.

enero 19th

AL-KHALIL (HEBRÓN) ALERTA DE ACCIÓN: Oren para que el desmantelamiento del asentamiento en Al-Bworeh no resulte en ataques “price-tag” o demoliciones de casas.

El 11 de enero del 2012 en la noche, la milicia israelí demolió el asentamiento al costado noreste de Al-Khalil/Hebrón, que tiene vista al barrio de Al-Bowereh. A menudo, en el pasado, cuando la milicia israelí ha demolido asentamientos (incluyendo este asentamiento en particular) los colonos han atacado a los civiles palestinos, sus hogares y sus animales, con lo que los israelíes denominan “price-tag attacks” (ataques de etiqueta de precio). En meses recientes, los colonos también han atacado a soldados israelíes designados con la ejecución del desmantelamiento de los asentamientos, cuya construcción es ilegal bajo la ley israelí tanto como la ley internacional.

enero 18th

Oraciones por la paz, 18 de Enero 2012

ORACIONES POR LA PAZ, 18 de Enero 2012

Orar con ECAP por tod@s l@s que viven cerca de un asentamiento anexo israelí demolido el 11 de Enero en el área de Al-Khalil (Hebrón). Con anterioridad, el ejército israelí ha destruido las casas palestinas cerca de las demoliciones en los asentamientos, mientras que colon@s han atacado a civiles palestin@s y soldados israelíes.

enero 17th

COLOMBIA: La neo-colonización - Hacia una mejor comprensión del conflicto en Colombia "post - conflicto"

Es difícil justificar el sentido moral de la conquista del milenio anterior y de la colonización subsecuente de África, Asia y de las Américas por las potencias europeas que fueron predominante blancas y que contaba con una potencia militar superior, usando los estándares de hoy. Esta conquista y colonización que fue asumida una vez como evidentemente la voluntad de dios - "destino manifiesto" como fue llamada en esos tiempo- no es mas que una justificación política aceptable para la invasión, genocidio, desposeimiento y la colonización de los países y tierras de otros.

enero 16th

REFLECCION DE IRAQ: Navidada en Kirkuk

in:

Sol, cielo despejado y un clima comodo hicieron que pareciera primavera en invierno. La situación en las calles era normal; el trafico estaba liviano, lo cual lo hacia un dia ordinario. Esta era la situación en diciembre 26 del 2011 cuando el equipo de ECAP llegó a Kirkuk para acompañar a la Comunidad Cristiana por el día.

enero 13th

REFLECCCIONES DE IRAK: ¿De aquí hacia dónde?

in:

Es la tarde. El sol ha desaparecido. Hace frío. Estamos sentados en bancos frente a una casa en el campo de refugiados de Makhmoud en el Norte de Irak, estamos hablando con Josef y Armeena. Hace dos años eran parte de una delegación de alrededor de cuarenta y seis personas que formaron la Brigada de Paz. Ellos tenían la intención de reunirse con el primer Ministro Turco Erdogan y entregarles una carta simplemente explicando que este grupo y las personas turcas no eran terroristas. Querían Paz. Ellos querían lo que todos queremos (y muchos de nosotros esperamos)—nuestros derechos humanos básicos. El señor Erdogan se negó a reunirse con ellos. En lugar de ello, el grupo fue arrestado, enjuiciado y sentenciado a diez o quince años de prisión. Josef y Armeena se escaparon. Todavía hay diez del grupo en prisión.