Archive

septiembre 12th, 2014

Oraciones por la Paz, Septiembre 11 de 2014

Oraciones por la Paz, Septiembre 11 de 2014

Oren por l@s ECAPer@s con estipendio que atendieron el retiro bianual de agosto en Quito, Ecuador, donde aprendieron acerca del trauma y el auto-cuidado. Oren también por los pequeños equipos compuestos de reservistas y otr@s ECAPer@s que se unieron a los equipos en Iraq-Kurdistán y Colombia, para que l@s ECAPer@s con estipendio pudieran participar en el retiro; y por el trabajo de l@s soci@s de ECAP en las comunidades indígenas, Colombia, Iraq-Kurdistán y Palestina, quienes continúan la lucha noviolenta por la justicia y la paz en sus naciones.

 

å
Foto: ECAPer@s sobre la línea que marca (más o menos) la división del hemisferio norte y hemisferio sur.
Quito, Ecuador. 

Oraciones por la Paz, Septiembre 11 de 2014

Oraciones por la Paz, Septiembre 11 de 2014

Oren por Jhonatan Vargas, objetor de conciencia colombiano, miembro de la Iglesia Cuadrangular de Barrancabermeja. Esta semana fue transferido a custodia militar, donde será juzgado por abandono del puesto. El Equipo de ECAP en Barrancabermeja lo ha estado visitando en prisión, reportando que a pesar de estar asustado se encuentra bien. Justapaz, una organización colombiana de derechos humanos y paz, escribe “A medida que se vayan aclarando los detalles vamos a desarrollar una estrategia de apoyo judicial y defensa de Jhonatan, y les pediremos que se unan a nosotr@s tomando acción. Por ahora, les pedimos que oren por Jhonatan. Que Dios le conceda la gracia, y que haga que l@s jueces/zas que él va a enfrentar le concedan la libertad y lo rediman de prestar el servicio militar.”    

Fotografía epistólica* para el domingo 14 de septiembre de 2014

Jhonatan Vargas
“Porque la palabra de la cruz es locura a los que se pierden; pero a los que se salvan, esto es, a nosotros,
 es poder de Dios.” (1 Corintios 1:18)
 

*Fotografía epistólica es un proyecto dirigido a las Iglesias, donde se comparte una foto y un texto que se relacionan con las lecturas del
 Leccionario Común Revisado para el día domingo.

Oraciones por la Paz, Septiembre 11 de 2014

Oraciones por la Paz, Septiembre 11 de 2014

Oren por Jhonatan Vargas, objetor de conciencia colombiano, miembro de la Iglesia Cuadrangular de Barrancabermeja. Esta semana fue transferido a custodia militar, donde será juzgado por abandono del puesto. El Equipo de ECAP en Barrancabermeja lo ha estado visitando en prisión, reportando que a pesar de estar asustado se encuentra bien. Justapaz, una organización colombiana de derechos humanos y paz, escribe “A medida que se vayan aclarando los detalles vamos a desarrollar una estrategia de apoyo judicial y defensa de Jhonatan, y les pediremos que se unan a nosotr@s tomando acción. Por ahora, les pedimos que oren por Jhonatan. Que Dios le conceda la gracia, y que haga que l@s jueces/zas que él va a enfrentar le concedan la libertad y lo rediman de prestar el servicio militar.”    

Fotografía epistólica* para el domingo 14 de septiembre de 2014

Jhonatan Vargas
“Porque la palabra de la cruz es locura a los que se pierden; pero a los que se salvan, esto es, a nosotros,
 es poder de Dios.” (1 Corintios 1:18)
 

*Fotografía epistólica es un proyecto dirigido a las Iglesias, donde se comparte una foto y un texto que se relacionan con las lecturas del
 Leccionario Común Revisado para el día domingo.

septiembre 10th

COLOMBIA: El Guayabo marcha por la justicia

En su famoso discurso en el Congreso Mundial Menonita, Ron Sider describe Shalom como “estar en buena relación con Dios, el prójimo y la tierra.” Shalom, dice Sider, “significa no sólo la ausencia de la guerra, sino también una tierra donde fluye leche y miel. Incluye las relaciones económicas justas con el vecino. Significa la división justa de la tierra, para que todas las familias pueden ganar su propio camino. También significa el Jubileo y la liberación de deudas para que los grandes extremos de riqueza y pobreza no se desarrollen entre el pueblo de Dios”.1 

Cuando camino por la comunidad de El Guayabo en un día tranquilo, Shalom es lo que veo. Las personas viven juntos, oran juntos, cultivan juntos, y reciben a los forasteros en sus hogares con una hospitalidad cariñosa. Hay comida para todos, es más, alcanza para alimentar a los pueblos vecinos. El reciente intento ilegal de desalojo que violentamente interrumpió la paz en esta comunidad no sólo era inmoral, sino también manchó un estilo de vida que es sagrado, un estilo de vida que creo que es puro y agradable a Dios.

 

Edinson Garcia hablando durante el acción de la última cosecha.

En su discurso Sider continúa citando a Isaías, quien dice que el resultado de una justicia – como Shalom – es la paz (32: 16-17). Afirma que “si tratamos a la justicia como independiente a la paz, estamos quebrando lo que Dios ha unido.”

Fue con el espíritu de unir la paz y la justicia que las comunidades de El Guayabo y Bella Unión se reunieron para orar públicamente y exegir transparencia en Puerto Wilches la mañana del lunes 11 de agosto. Utilizaron canciones, versos de la Biblia, discursos, y un acto dramático durante la acción pública que se llevó a cabo para llamar la atención sobre el reciente intento de desalojo ilegal realizado por la policía antidisturbios. Mientras organizaban la acción, Eric, un líder de El Guayabo, dijo a la delegación internacional de Equipos Cristianos de Acción por la Paz que el objetivo de la acción era para crear conciencia sobre el intento de desalojo en Puerto Wilches, la ciudad más grande en su municipio. Después de visitar la oficina Municipal y el Centro de Convivencia superaron esa meta y se les concedió una reunión con el alcalde.

Grecia: Carta de protesta contra el trato inhumano a los refugiados en la isla griega de Lesbos

in:

Estimados señores y señoras, 

Centro de Recepción de Moria

Recientemente hemos sido testigos de cómo fueron expuestos los refugiados después de su llegada a la isla de Lesbos con un trato inhumano por la guardia costera griega. Con esta carta, estamos protestando en contra de este abordaje.

El miércoles 6 de agosto de 2014, como parte de nuestro campamento de verano en la isla de Lesbos planeamos la celebración de una fiesta con y para los refugiados e inmigrantes; apoyados por Jóvenes sin Fronteras y Bienvenidos a Europa, dos redes de solidaridad contra el racismo.

Elegimos como lugar a Pipka, un campamento para niños que se encuentra desocupado, y que ha sido convertido por los activistas de Lesbos junto con el consentimiento del alcalde, en un centro de bienvenida para proveer de un techo, comida y de la primera información legal a los refugiados recién llegados.

Ese mismo día, llegaron refugiados que viajaban desde Turquía y pasaron el tiempo esperando para ser registrados por las autoridades griegas en Pipka. Por último, un autobús de la Guardia Costera llegó, y aproximadamente 35 de los refugiados fueron recogidos.

Estas personas, que habían cruzado la noche anterior el mar entre Turquía y la isla de Lesbos arriesgando sus vidas en un pequeño bote lleno de gente, merecen un trato humano como cualquier otro. Ellos no son culpables de ningún delito. El único "delito que han cometido" es haber huido de sus países por la guerra, la violencia y el hambre. La naturaleza inhumana con que la guardia costera griega trató a los refugiados es el motivo de esta carta.

REPORTE DE ACCION EN KURDISTAN IRAQUI: Refugiados Sirios donan sus suministros de alivio a nuevos desplazados; han recibido una reducción de raciones

 

Suministros de alivio donados
 por Basirma residentes de
 campamento

Por favor circulen ampliamente en Facebook, correo electrónico, Twitter y otros medios sociales. Refugiados Sirios en el Campamento de Basirma cerca de Erbil (Aullador en Kurdo), en el Gobierno Regional Kurdo (GRK), ha donado algo de sus suministros de alivio a los nuevos refugiados desplazados huyendo de los militantes del Estado Islámico. Tomaron esta recaudación de sus propia ración y pagaron de su propio dinero para transportarlo a las personas acampando en los parques e Iglesias. 

El equipo Kurdo Iraquí de ECAP salió al Campamento de Arbat ayer cerca de Suleimani y escuchó de parte de refugiados Sirios allí que ya no reciben harina, solo aceite, arroz, azúcar, te y algunas especias. Ahora deben comprar el resto de su comida. Los residentes del campamento reciben una mensualidad de subsistencia monetaria y comida, la cual, aquellos que pueden, suplementan haciendo labores diarias o usando dinero que trajeron cuando escaparon. El campamento actualmente hospeda aproximadamente 500 familias, todos de Siria, pero las autoridades están expandiendo el campamento para incluir 150 familias mas del campamento viejo. El campamento viejo entonces recibirá el exceso de gente del norte de Irak desplazados por la violencia reciente. 

ACCION DE NOTICIAS DE KURDISTAN IRAQUI: ORGANIZACIONES DE SOCIEDAD CIVIL HACEN UN LLAMADO URGENTE A LA COMUNIDAD INTERNACIONAL- Ayuden a las Personas Desplazadas Yazidi de Shangal

ACCION DE NOTICIAS DE KURDISTAN IRAQUI: ORGANIZACIONES DE SOCIEDAD CIVIL HACEN UN LLAMADO  URGENTE A LA COMUNIDAD INTERNACIONAL- Ayuden a las Personas Desplazadas Yazidi de Shangal

ECAP Kurdistan Iraqui, junto con organizaciones Wadi y Alind, pasaron dos días con personas Yazidi que escaparon el horror de las fuerzas del Estado Islámico (IS) en la zona de Shangal/Sinjar. Visitamos dos campamentos IDP en Duhok y entrevistamos a cincuenta personas desplazadas, que perdieron a sus familiares en ataques de IS. (la milicia mato a los hombres, secuestraron y violaron a mujeres, y muchos nonos y ancianos murieron de deshidratación y calor mientras escapaban). Los Yazidis pasaron muchos días en las montañas y semi desierto con muy poca comida o agua bajo el intenso calor. Las condiciones que enfrentaron en Kurdistan Iraquí son difíciles y lejos de ser suficientes.

tres organizaciones no gubernamentales (NGs), una organización Alemana Kurda Wadi, una organización basada internacional Norte Amaricana Equipos Cristianos de Accion Por La Paz (ECAP) y Duhok-organización basada Alind, condujeron una visita de dos días en agosto 15 y 16, 2014 en las zonas del gobierno de Duhok de Kurdistan Iraquí donde estaban los Yazidi Iraquíes que escaparon la violencia de las fuerzas del Estado Islamico de Shangal (Sinjar). Los representantes hablaron con un oficial en Peshabur (Faysh Khabur) cruce del borde Sirio-Iraqui, quien estimo que desde el 5 de agosto mas de 100,000 personas han entrado buscando refugio. La mayoría de los entrevistados dijeron que tienen temor de quedarse en Irak y quieren emigrar a Europa, USA o Canadá.

Los representantes observaron familias Yazidi acampando bajo carpas a lo largo de las calles en la zona, bajo puentes de autopistas o en edificios abiertos de cemento en construcción.. Ellos visitaron el campamento de desplazados para unas aproximadamente 2000 personas (no se han dado números oficiales) en el municipio de Khanke cerca del pueblo Semel, y el campamento de refugiados Bajet Kandala , cerca del cruce de Peshabur. En estos campamentos hablaron con alrededor de cincuenta personas desplazadas. Los entrevistados compartieron experiencias comunes. Las familias informaron que los hombres fueron asesinados y las mujeres secuestradas y violadas por fuerzas IS, escapando al monte Shangal, mirando familiares morir por la falta de comida y agua y sufriendo calores extremos. Parecen muy traumatizados, y hablaron de vergüenza y desesperación sobre su futuro. La mayoría de los entrevistados dicen temer quedarse en Irak y quieren emigrar a Europa, USA o Canadá.

Oraciones por los Hacedores de Paz, Agosto 20, 2014

Oraciones por los Hacedores de Paz, Agosto 20, 2014
 

Oren por los niños migrantes y refugiados que llegan a Grecia sin sus padres. Incluso si tienen un familiar con ellos, las autoridades los separan si ese miembro de la familia no es uno de sus padres.

La semana pasada, los voluntarios que trabajan en el Proyecto Mediterráneo que ECAP Europa apoya, habló con un niño afgano de doce o trece años que estaba llorando porque las autoridades lo iban a mantener solo durante un período más largo en el Centro de Detención de Moria, a pesar de haber estado viajando con una tía.

Fotografía epistólica* para el 20
agosto 2014

Centro de Detencion de Moria en la Isla de Lesvos, Grecia

Al abrirla, vio al niño, y oyó que el niño lloraba. Le tuvo compasión, y dijo:
 "Este es uno de los niños de los  Hebreos.". Exodos2:6

*Fotografía epistólica es un proyecto dirigido a las Iglesias, donde se comparte una foto y un texto que se relacionan
con las lecturas del Leccionario Común Revisado para el día domingo.



agosto 23rd

AL-Khalil (Hebrón): Militares israelíes desplazan familia, Apedrea a observadores, cierra la ciudad vieja para un tour de colonos a la medianoche

En la primera semana de agosto, el ejército israelí ha añadido las dificultades normales de la gente que vive en y alrededor de la zona de la ciudad vieja de Hebrón debe soportar.
el 1ero de agosto 2014, el ejército israelí ocupó el tejado de la casa de al-Rajabi  en Jebal Johar cerca del asentamiento israelí de Kiryat Arba aproximadamente a las 6 p.m. y según testigos, los soldados israelíes dejaron la azotea, alrededor de las 7:00 p.m. y dispararon cinco granadas de gas lacrimógeno en el hogar, lo que inicio un fuego en el interior . El resultado fue una pérdida total para la familia de objetos personales.

 Siete palestinos que viven en la casa. Cinco hijos, cuatro varones y una niña se han
 quedado sin hogar.
 

JUSTICIA INDÍGENA: Anishinabes y aliad@s envían claro mensaje de ‘No a los Gasoductos’ a TransCanada

En agosto 12 de 2014, mujeres anishinabe acompañaron aliad@s locales y una delegación de ECAP a una acción liderada por la comunidad en rechazo a los planes de construcción del gasoducto Energy East, enviando un claro mensaje de rechazo al proyecto, a la compañía TransCanada y a la cultura materialista y extractivista que da prioridad a la generación de riqueza sobre el agua limpia, la protección del clima y el bienestar de las generaciones futuras.

Liderad@s por niñ@s, madres y abuelas que llevaban signos y tambores, el grupo ingresó a un evento abierto que TransCanada ha venido adelantando en el hotel Lakeside Inn en Kenora, Ontario. El grupo habló directamente con l@s representantes de la compañía manifestando su rechazo al proyecto; vari@s personas hablaron sobre las fallas de la compañía al no incluir a las mujeres en su rol tradicional como protectoras anishinabe del agua. El grupo también se dirigió a la audiencia, compartiendo algunas oraciones y canciones en honor al agua que es amenazada por el gasoducto. 

Foto: Protectoras del agua anishinabe previamente a su entrada al evento de TransCanada.