Iraq

REFLEXIÓN DEL KURDISTÁN IRAQUÍ: Llamaron al viento

Una brisa refrescante y suave se siente por encima de las llanuras del Kurdistán Iraquí. La brisa trae consigo coraje y entusiasmo, y la profecía de una nueva generación de las relaciones humanas. La brisa afirma la sabiduría dentro de cada espíritu humano que todas las personas son igualmente colocadas por el Gran Creador.

ACTUALIZACIÓN DEL KURDISTÁN IRAQUÍ: noviembre de 2012

in:

 Un mes en la vida del equipo de ECAP en el Kurdistán Iraqí.

 

KURDISTÁN IRAQUÍ: Bajo sus propias vides y árboles de higo

En este momento en el tiempo, los niños de Sunneh
y sus padres pueden vivir bajo sus vides y árboles
de higo sin miedo. Nuestra oración es que esto sea
por siempre. Sin Embargo....

Reflexión del Kurdistán Iraquí: Los que tienen hambre de justicia

Ojalá se dieran cuenta
los miembros del parlamento
del regalo tan hermoso
que les espera en esa carpa.

CPTnet
5 December 2012
IRAQI KURDISTAN REFLECTION: Those who hunger for righteousness
by Bud Courtney
In the late afternoon of Friday, November 23, we received a call from a friend and partner in the Federation of Civil Societies, an organization of Sulaimani NGO's (of which CPT is a member), inviting us to a gathering in front of the Kurdistan  Parliament Sulaimani Offices. A group of six physically disabled men were on the fourth day of a hunger strike. Would CPT come and stand with them for a while? Though it was a day off, two of us quickly agreed to attend. 
As we pulled up to the area, we noticed an ambulance and in time saw two of the men taken to the hospital. They returned later that night. The men had not been eating or drinking up to this point, were preparing to begin a liquid-only fast and had to be given intravenous solutions first.
We sat in the tent with the group for some time. At one point, my friend from the Federation asked me if I could come back the following evening with the guitar and sing for the group. I agreed.
When I arrived at the tent that second evening, there were the six men, calling themselves the Disabled Group, and one of their friends; no press, no cameras, no fanfare. We sat about the kerosene heater, drank hot banana milk, listened to an aged New York folk rocker play music and, at least for myself, felt content. 
I walked home buoyed by the experience. This is why I had come to Kurdistan. I know I can't change the world. I've given up thinking I can. But I can show up. I can sit with those who stand, as best they can, for non-violent change, who invite others to join them in their struggle.
These men, seeking better conditions for the 125,000 disabled in the KRG and the disputed areas, vow not to eat until Parliament agrees to their demands. They will remain camped in front of the parliament building, building their own community.
They speak very little English, and I speak no Kurdish. Yet, every night I enter the tent, I am greeted and given a comfortable seat on the ground and made to feel one of the family. I am always amazed at the hospitality of the people here in the Middle East, perhaps more so in this tent, by six friends on a hunger strike.
I promised myself I would try to visit each day, if possible. Each day so far, I have done so, with others from the team or another friend, or by myself. We sit and laugh and smile and cry. We look at each other. We hold hands.
Each day I ask if they are feeling okay. I ask if anyone from parliament has visited them. They are fine but no one from parliament has come. I only feel sadness for those who do not come because they do not realize what a wondrous gift awaits them within that tent.

Oraciones por la Paz, 5 de diciembre, 2012

Ore por los 125.000 residentes del Kurdistán Iraquí con discapacidad física, por los seis de éstos en ayuno y acampados en frente del parlamento, y por las autoridades regionales, para que escuchen sus demandas justas para mejores condiciones de vida.

ACTUALIZACIÓN SOBRE KURDISTÁN IRAQÍ: Octubre, 2012

in:

Las actividades del equipo de ECAP en Kurdistán Iraquí durante el mes de octubre enfocaron en el valor y la cultura. La delegación multinacional de otoño de ECAP viajó en la zona Kurda de Turquía, así como el Kurdistán Iraquí. Música y baile en una boda kurda y un festival cultural regional dieron a final celebrativo al período.

REFLEXIÓN DEL KURDISTÁN IRAKÍ: Bailando hacia el amanecer

Nuestros pueblos han luchado unos contra otros a lo largo de los siglos, oprimidos y opresores, luchando por el dinero, el poder y el control. Pero aquí, al sonar la música, hubo paz.

KURDISTÁN IRAQÍ: La calamidad de los refugiados Sirios continúa en exilo

in:

Los refugiados Sirios en Irak Kurdo, ayudados por programas de la UN, continúan enfrentando desafíos desalentadores, ya sea dentro o fuera del campo de refugiados..

            

KURDISTÁN IRAQUÍ: Tras bombardeo turco fatal, un llamado para defender a civiles kurdos

in:

Un ataque aéreo turco en la zona norte del Kurdistán iraqí el 7 de noviembre mató a dos hombres civiles e hirió a otros dos.

REFLEXIÓN DEL KURDISTÁN IRAQUÍ: La desconexión de Islamofobia

Caminamos hacia nuestra esquina y compramos pan de los amables panaderos. Siempre son cordiales y dispuestos a ayudar. Paramos para comprar nuestras frutas y vegetales de un hombre amable que vive al lado, luego de un saludo ameno, de inmediato nos presenta a su familia y amigos que se reúnen dentro. 

Así que ¿Cómo es que en todo el mundo leemos de Islamofobia?