Iraq

Oraciones para Hacedores de Paz, 18 de septiembre, 2013

 Fotografía epistólica* para el 15 de septiembre de 2013
 
 

Quebrantado estoy
por el quebrantamiento
de la hija de mi pueblo;
entenebrecido estoy, espanto
me ha arrebatado.

Jeremías 8:21



KURDISTAN IRAQUI: ECAP llama a las autoridades a respetar las elecciones politicas de la gente, la N.U. reportará con certeza acerca de la violencia y fraude en las elecciones

 

 
  

En Septiembre 15, ECAP Kurdistan Iraqui tuvo una conferencia de prensa para presentar su apelación urgente concerniente a la campaña electoral actual. El equipo sintió la necesidad de mencionar públicamente la violencia que ha estado escalando durante los últimos en  Suleimaniya y lo que parece ser una falta de respuesta adecuada de parte de las autoridades y la comunidad internacional. Tres estaciones de televisión y reporteros de 5 periódicos y páginas de Internet vinieron. ECAPeres leyeron la declaración en ingles y en Kurdo y contestaron preguntas de parte de los periodistas.

Esta es la apelación:

Una carta urgente a las autoridades GRK, las fuerzas de seguridad de Kurdistán Iraqui y los representantes de la N.U.

Esta apelación es concerniente a las próximas elecciones parlamentarias en Kurdistán Iraqui.

Estamos con los Equipos Cristianos Pacificadores, una organización internacional de derechos humanos. Hemos estado en la región de Kurdistán desde el 2006 y abogamos por los derechos humanos de los Kurdos. Tratamos diligentemente de entender la cultura de la gente Kurda. Durante el tiempo de los bombardeos de parte de Turquía e Irán en las regiones fronterizas vimos el sufrimiento y la devastación de las aldeas. A través de reuniones con los aldeanos, luego de los bombardeos, nos dimos cuenta de que esta es una nación pacífica que rechaza la violencia.

IRAQI KURDISTAN: “We are writing history…” Villagers demand that U.S.-based oil company leave their lands

in:

El 15 de Agosto los ECAPer@s visitaron villas construidas al pie de las montañas. Los árboles están llenos de frutas abundantes listas para cosechar, recostados sobre el camino de piedras cubiertas con musgo. La tradición oral toma lugar la existencia de la villa Gullan en tiempos Pre-Islámicos. Vejez y maravillas respiran de cada piedra y planta. Sabiduría y gozo emanan del intercambio de palabras y sonrisas. El almuerzo consistió en su totalidad de comidas producidas por los villeros en sus tierras. Tomamos te con Kak (Señor) Latif y Pshtiwan quienes compartieron su preocupación sobre el futuro de la villa: nuestros antecesores han vivido aquí y trabajado en nuestras tierras por siglos, pero ahora tenemos temor de que nuestros recursos de agua sean pronto destruidos y tendremos que dejar este lugar.

KURDISTAN IRAQUI: Aldeanos Kurdos resisten la confiscación de sus tierras por compañías petroleras de E.U.

Hace unas semanas atrás, nuestro equipo supo de los aldeanos Kurdos a unas tres horas de Suleimaniya protestando en contra de una compañía petrolera Estadounidense que había confiscado sus tierras.

En Agosto 6, un día caliente y soleado, viajamos hacia allá. Nuestro hospedador, Kak Miro, expresó alegría en nosotros haber viajado hacia allá. Aunque el, su esposa y sus dos niños estaban en ayuno por Ramadán, nos sirvieron agua, te y una deliciosa sandia.

 
 Los aldeanos mostrandole al equipo el lugar del pozo petrolero

Varios hombres llegaron y comenzaron a compartir sus historias. Una compañía Estadounidense vino al valle a su alrededor en la primavera y comenzó a construir un pozo petrolero en medio de los sembrados y viñedos en los cuales cientos de familias en tres aldeas han trabajado por generaciones.

El lugar de construcción y los caminos adyacentes destruyeron setenta dunums (aproximadamente siete hectáreas / dieciocho acres) de viñedos de uvas de mas de cinco décadas de edad pertenecientes a la familia Mukhtar (La familia del alcalde). El mukhtar hablo con lagrimas en sus ojos acerca de sus viñedos y un trabajador de la compañía el cual también lloró cuando estaba arrasándolos. “El entendió lo que estaba haciendo, cuanto daño estaba causando. Pero estaba forzado a hacer este trabajo,” dijo el Mukhtar.

Oraciones por la Paz, 26 de junio, 2013

Alabe a Dios por la liberación de Karzán Karím, encarcelado en 2011 en el Kurdistán Iraqí después de denunciar públicamente prácticas corruptas en el aeropuerto internacional de Erbil. Karzán agradeció a Equipos Cristianos de Acción por la Paz entre otras organizaciones que abogaron por el durante su encarcelamiento.

Kurdistán Iraquí: Progreso y estancamiento en el avance de los derechos de la mujer

ECAP en Iraquí Kurdistán ha publicado un nuevo informe que resume la opinión de otros activistas en el area de los Derechos de la Mujer en el Kurdistán Iraquí.

Oraciones por la Paz, 17 de abril de 2013

Ore por las mujeres del Kurdistán Iraquí, para que sean libertadas de la violencia doméstica, de la discriminación en sistemas legales y de salud, de homicidios por honor, y de otras formas de opresión. Fortalece y anime a las personas que avancen los derechos y el bienestar de las mujeres.

KURDISTÁN IRAQUÍ: Periodista investigativo y su familia castigados con encarcelamiento, amenazas

in:

El equipo de Equipos Cristianos de Acción por la Paz (ECAP) del Kurdistán Iraquí se preocupa más y más por la situación del periodista encarcelado, Karzan Karim. Karim, el cual ha estado encarcelado desde finales del 2011, fué hallado culpable en octubre del 2012 por violación a una ley criminalizando cualquier acto que "dañe instituciones del estado" y "subestime la seguridad y estabilidad de la región," luego de que el publicara una serie de artículos mencionando la corrupción que el observó en el Aeropuerto Internacional de Erbil.

KURDISTÁN IRAQÍ: No te olvides de los vivos

El pueblo de Halabja y estos jóvenes manifestantes piden
al mundo, sí, que no olvidemos a los muertos, pero que
tampoco olvidemos a los vivos.

Oraciones por la paz, 20 de marzo de 2013

Dios, renueva entre tu pueblo harto de la guerra los dones de lamento donde haya mal, de acompañamiento en situaciones opresivas, de compañerismo con todas y todos orientados hacia la paz y el bien, y de entrega de uno mismo para protegerle a cualquier persona señalada como un 'enemigo'.